タグ: 紛らわしい中国語

クイズ!一点儿、一下、一会儿、有点儿

中国語で「ちょっと」を表す“一点儿”、“一下”、“一会儿”、“有点儿”の違いはちゃんと理解できていますか?このクイズでチェックしましょう!(まだ使い分けがよく分からない方は前回の記事を御覧ください。) A. 次の日本語に適切な中国語訳を選んでください。(正解が一つとは限らない場合もあります。) 1. 私の携帯を探すのを手伝ってください。 a. Bāng wǒ zhǎo yìdiǎnr wǒ de shǒujī. 帮我找一点儿我的手机。 b. Bāng wǒ zhǎo yíxià wǒ de shǒujī. 帮我找一下我的手机。 c. Bāng wǒ zhǎo yíhuìr wǒ de shǒujī. 帮我找一会儿我的手机。 d. Bāng wǒ yǒudiǎnr zhǎo...

一点儿、一下、一会儿、有点儿ーちょっと紛らわしくない?

中国語では“一点儿”、“一下”、“一会儿”、“有点儿”があります。みな「ちょっと」という意味ですが、どう使い分けすればいいのでしょうか。説明を見てから今回のミニクイズ、そして次回の練習問題に挑戦しましょう!     一点儿、一下、一会儿 まず“一点儿”、“一下”、“一会儿”の方を見ましょう。結論から言えば、それぞれ物の「少し」、動作の「ちょっと」、時間の「しばらく」です。具体例を見ていきましょう。 “一点儿” 使い方その① 動詞と名詞の間に入ります。“一”は省略できます。 1. 我在他那儿吃了一点儿 Wǒ zài tā nàr chī le yìdiǎnr fàn. 我在他那儿吃了一点儿饭。 私は彼のところでご飯を少し食べました。(少しの量のご飯) 2. 我还有一点儿钱 Wǒ hái yǒu yìdiǎnr qián. 我还有一点儿钱。 私はまだお金を少し持っています。(少しの量のお金) 3. 他会一点儿汉语 Tā huì yìdiǎnr Hànyǔ. 他会一点儿汉语。 彼は中国語が少しできます。(少しの量の中国語) 4....