歌-客人来
皆さん、先日の《小蜗牛》はもう覚えましたか?
さて、今日は新しい曲を紹介したいです。
ビデオも作りましたよ。
《客人来》(Kèrén lái) というわらべです。
今回の歌も四行しかなく、覚えやすいです。
皆知っている歌なので、ローカルのお友達と歌ってみましょう!
kèrén lái kàn bàba
客人来看爸爸
お客さんがお父さんを訪ねてきました。
bàba bú zài jiā
爸爸不在家
お父さんは家にいません。
wǒ qǐng kèrén xiān zuòxia
我请客人先坐下
私はお客に席を勧めます。
zài jìng yì bēi chá
再敬一杯茶
そしてお茶を出します。
この歌を機に、少し勉強しましょう!
では今回はこの辺で終わりにしましょう。上記の表現はもし覚え切れなければ、以下の三つだけ覚えておいたら便利でしょう。
Qǐng jìn
请进
Qǐng zuò
请坐
Qǐng hē chá
请喝茶
11 qing jin zuo he
あと、歌も覚えてくださいね!
xiàhuí jiàn
下回见!
ではまた次回に!
“勉強になります ありがとうございます
コメントありがとうございます!中国語の勉強頑張ってください〜