Akiko's Lingoland ブログ

中国人の親族関係の呼称語

中国人は親族関係を非常に重んじる民族で、呼び方もかなり細かくて複雑です。今日はそれについて簡単に紹介させていただきたいです。中国人の社会では、「輩分」(bèifen―長幼の順序)が大事で、呼称語で呼ぶ人と呼ばれる人との関係および両者の立場が明らかに…

你好―中国語の日常挨拶 (2)

この記事で中国語の日常挨拶についてお話しましたが、今日はもっとシンプルな挨拶を紹介させていただきたいと思います。中国語といえば、すぐに頭に浮かぶ表現は“你好”nǐ hǎoでしょう。「こんにちは」という意味で、午前中でも午後でも使えるの…

新年快楽!―春節の挨拶

そろそろ旧正月です。旧正月は“春节”(chūnjié「春節」)、“农历新年”(nóng lì xīn nián「農暦新年」)とも呼ばれます。世界中の中国系の人にとって一番重要な時期だと言えるでしょう。ちなみに、今年の春節は新暦の2月10日です。さて、春節の時期にどんな挨拶をする…

縁起の良い・悪い数字

今日は少しカルチャーについて話しましょう。中国人に好かれる数字と嫌われる数字はどれなのかご存知ですか。地方によって考えかたが違ったりすることもありますが、一般的に、一番縁起が悪いと思われる数字は「4」でしょう。嫌われる理由は日本と同じで、「4」の…

超人気!―中国語になった日本語 (1)

日本語に中国語の語彙がたくさんあるということは周知の事実ですが、現代中国語には日本から輸入された言葉が多いということはご存知でしょうか。さて、前回は英語になった中国語を見ましたが、今度は中国語になった日本語を見ましょう!今日は「超」と…

好久不见!―英語になった中国語 (1)

英語になった中国語の表現を学びませんか。今日は“好久不见”(hǎo jiǔ bú jiàn)を紹介したいです。英語では“long time no see”(お久しぶり)となっています。好:ここでは「良い」という意味ではなく、「かなり」という意味です。久:長い間…

中国語の日常挨拶

日本語では「行って来ます」、「ただいま」、「いただきます」など決まった挨拶が多いです。中国語では比較的に少ないです。お茶を勧められた時どう返事をすれば良いのか、食事の時何も言わずに食べ始めても良いのか、困ってしまいますね。…

歌-客人来

皆さん、先日の《小蜗牛》はもう覚えましたか?さて、今日は新しい曲を紹介したいです。ビデオも作りましたよ。《客人来》(Kèrén lái) というわらべです。今回の歌も四行しかなく、覚えやすいです。皆知っている歌なので、ローカルのお友達…